最新快訊![翻譯]全網(wǎng)較準(zhǔn)確《只有牽著的手編織的事物》歌詞(雙語(yǔ)) 戰(zhàn)姬絕唱無(wú)印克莉絲角色歌
請(qǐng)首次看我的翻譯的各位務(wù)必先看完下面這幾段需知&置頂動(dòng)態(tài)。
【資料圖】
※原歌詞著作權(quán)屬于原著作權(quán)人,本文翻譯僅供學(xué)習(xí)交流,喜歡請(qǐng)購(gòu)買正版支持官方。
※翻譯內(nèi)容、專欄、視頻不得擅自進(jìn)行任何形式的二次利用,有需要請(qǐng)告知,經(jīng)同意后請(qǐng)注明出處和名字,或者附上鏈接。
※請(qǐng)勿上傳到外網(wǎng)。
“較準(zhǔn)確”:信達(dá)雅基本直譯。絕大部分的意思都是比較準(zhǔn)確的,基本每個(gè)詞仔細(xì)查后、我個(gè)人的理解上、參考了一些相關(guān)翻的。原歌詞按照BK(*官方歌詞小冊(cè)子)。
希望各位能盡量參考這邊的翻譯。
歡迎指正/討論翻譯相關(guān)/任何必要補(bǔ)充/建議。
其他歌詞翻譯詳見(jiàn)視頻/此專欄文集。
只有牽著的手編織的事物繋いだ手だけが紡ぐもの
作詞·作曲:上松范康 (Elements Garden)
編曲:藤田淳平?(Elements Garden)
為什么呢? 內(nèi)心明明亂成一團(tuán)なんでなんだろ? 心がグシャグシャだったのに
被伸出的溫暖卻并不討厭…差し伸ばされた溫もりは嫌じゃなかった…
這么…這么…這么滿溢著こんなに…こんなに…こんなに溢れ満ちてゆく
光…力量把…靈魂…?光が…力が…魂を…?
全放出來(lái)吧! 激唱?制裁?搏動(dòng)! 全部ぶっ放せッ! 激唱?制裁?鼓動(dòng)! 全部
看天空吧…不落淚…因?yàn)檎业搅丝栅蛞?jiàn)ろ…零さない…みつけたんだから
啊啊 不再…不再! 迷失鳴呼ッ二度と…二度と! 迷わない
該實(shí)現(xiàn)的夢(mèng)想 轟鳴吧全心的心意葉えるべき夢(mèng)を 轟け全霊の想い
斷罪的requiem斷罪のレクイエム
撕碎歪曲的FAKE的My song未來(lái)之歌歪んだFAKEを千切るMy song未來(lái)の歌
終于…看到了…這么注意到了やっと…見(jiàn)えたと…気づけたんだ
一定會(huì)傳達(dá)到的…一定きっと屆くさ…きっと
為什么呢? 世界什么都沒(méi)變なんでなんだろ? 世界は何も変わらなく
非常漂亮的太陽(yáng)之火意味什么呢?とても綺麗な太陽(yáng)の火は何を意味するの?
從現(xiàn)在開(kāi)始…從這里開(kāi)始…不論何時(shí)笑起來(lái)都可以嗎?今から…ここから…いつでも笑ってもいいのかな?
涌出來(lái)…所有…停不下來(lái)湧き出る…すべてが…止まらない
飛濺吧! 在原本的道路舉起正義ぶっ飛ばせッ! ありのままの道に正義を翳[かざ]し
活下去…活著…向著前方吧生きてゆく…生きている…もう先を向こう
啊啊 強(qiáng)力地…強(qiáng)力地! 握著的手鳴呼ッ強(qiáng)く…強(qiáng)く! 握る手は
非常暖和 灼熱的咆哮響徹吧とてもあったかかった 灼熱の咆哮[ほうこう]響け
贖罪的concerto贖罪[しょくざい]のコンチェルト
打碎瘋狂的FATE的Our song勇氣之歌狂ったFATEを壊すOur song勇気の歌
想一直…奏著…相信下去…ずっと…奏でたい…信じたい…
啊啊…跨過(guò)淚的明天鳴呼…涙を越えた明日には
什么在等著呢?何がまってるんだろう?
消失了的齒輪唰地消えてた歯車がぐっと
動(dòng)起來(lái)…閃耀著…動(dòng)き出す…煌めいて…
啊啊 為了只有牽著的手編織的鳴呼ッ繋いだ手だけが紡ぐ
什么 牽著的手不放開(kāi)何かへの為には 繋いだ手を離さずに
不去的話就不會(huì)明白行かなくちゃわからない
撕碎歪曲的FAKE的My song未來(lái)之歌歪んだFAKEを千切るMy song未來(lái)の歌
終于…看到了…這么注意到了やっと…見(jiàn)えたと…気づけたんだ
一定會(huì)傳達(dá)到的…一定きっと屆くさ…きっと
* “響徹”沒(méi)有“徹”的意思
克對(duì)響嘖嘖這段suki
最后,感謝閱讀!
喜歡的話如果能點(diǎn)個(gè)贊/評(píng)論來(lái)支持我的話我會(huì)很高興的。也請(qǐng)務(wù)必分享出去~
歡迎收藏 關(guān)注~ 之后也會(huì)做少歌和戰(zhàn)姬相關(guān)的,請(qǐng)多關(guān)照。
更新計(jì)劃等詳見(jiàn)置頂動(dòng)態(tài),更新進(jìn)度詳見(jiàn)公告。
歡迎來(lái)看我的其他專欄和視頻(以下很推薦):戰(zhàn)姬:
戰(zhàn)姬Live2022 尊死了的翼瑪(水樹(shù)奈奈&日笠陽(yáng)子)mc翻譯(包括防人冷笑話)?(BV1Ks4y1Y7Rh)
日笠陽(yáng)子 戰(zhàn)姬Live2022 blog翻譯(建議看完mc看眼這篇及以下2篇)?(CV19967958)
(文章后有l(wèi)ive repo)水樹(shù)奈奈 戰(zhàn)姬Live2022?blog翻譯:超越言語(yǔ)的內(nèi)心的絕唱!!?(CV19945164)
日笠陽(yáng)子 (水樹(shù)奈奈的)Hero Live(以風(fēng)鳴翼為主題) blog翻譯?(看完戰(zhàn)姬live2022她倆的mc再看這里(雖然我不知道具體說(shuō)了什么) 我真的……) (CV21369330)
你姬還能續(xù)?。?!(真的續(xù)上了)10周年主要Staff&Cast祝賀留言翻譯?(CV15731888)
10周年紀(jì)念的藝術(shù)比賽結(jié)果發(fā)表及各賞Staff&Cast留言翻譯?(CV17847096)
自?shī)首詷?lè)翼瑪同人文「做飯時(shí)的瑪利亞」?(CV17968227)
標(biāo)簽: FAKE SONG 日笠陽(yáng)子