《阿克達拉》專家觀影研討會舉行
影片《阿克達拉》改編自中宣部“五個一工程”獲獎小說《援疆干部》,以19個省市及中央有關單位援疆工作為背景,以種植棉花為載體,通過援疆干部的現(xiàn)實生活和藝術形象,講述了他們遠離家鄉(xiāng),告別親人,帶著愛和責任,把新疆當作第二故鄉(xiāng),把各族群眾當作親人,與新疆各族人民同心合力,扎根邊疆大地、奉獻青春力量的感人故事。
1996年至今,全國各地成千上萬的援疆干部奔赴新疆,推動各類政策、資金、技術、人才等要素資源向新疆集聚,為實現(xiàn)新疆長治久安和高質(zhì)量發(fā)展作出了重要貢獻。中宣部電影頻道節(jié)目中心總編輯張玲就曾是其中一員,《阿克達拉》引發(fā)了她的共鳴。她表示,雖然援疆回來已經(jīng)十幾年了,但對新疆的牽掛從來沒有斷過,“我們在那里結識了眾多當?shù)氐母刹柯毠?,和當?shù)厝巳航Y下了深厚的情誼,這段經(jīng)歷是我終身寶貴的財富?!栋⒖诉_拉》是援疆精神的一種呈現(xiàn),從中可以看到援疆戰(zhàn)友對那片土地的赤誠。”
影片導演張忠從2009年開始關注援疆干部群體,2019年,他看到了福建省第二批援疆干部總領隊吳玉輝創(chuàng)作的小說《援疆干部》,心中燃起了創(chuàng)作熱情,此后為籌備影片多次前往新疆。2023年9月8日,電影在新疆昌吉州奇臺縣開機,拍攝歷時70天,其間先后轉戰(zhàn)奇臺縣、木壘哈薩克自治縣、瑪納斯縣、阿克蘇地區(qū)和上海、福建等地,工作時長超過900個小時。
成片后,影片更名為《阿克達拉》。制片人詹夢瑤說“阿克達拉”源自少數(shù)民族語言,意思是白色的原野。白色的原野上種出了白色的棉花是一個奇跡,和影片把棉花作為主線的敘事表達一脈相承。
中國文史研究館館員、著名文藝評論家仲呈祥表示,從《援疆干部》到《阿克達拉》,片名的更改讓影片更具特色。他認為,這部戲從寫援疆干部入手,又不僅僅寫現(xiàn)在的援疆干部,“電影用不到一百分鐘的時間展現(xiàn)了六十年的時空,展現(xiàn)的不僅僅是新時代的援疆干部,更是新中國誕生后在新疆進行中國式現(xiàn)代化建設的幾代人,片中體現(xiàn)著他們一以貫之的民族精神、民族命運共同體精神和共同建設新疆的精神,這是藝術應該描寫的永恒主題。”
《阿克達拉》聚焦新疆創(chuàng)新種棉過程,在北京電影學院原黨委書記侯光明看來,影片通過對一代又一代援疆干部的講述,展現(xiàn)著幾十年來一脈相承的援疆精神,“影片視角獨特,敘事很集中,盡管有插敘倒敘,但邏輯非常清晰,一波三折,還有若干地方戳人淚點。”他還特意提到了影片的歷史認知價值,片中有自愿支疆人員、組織派遣人員,有的是投奔自己的愛人,有的是因為分配工作來到新疆,“不同年代的干部團結起來,歷經(jīng)了很多苦難才有今天的成果,這部影片告訴我們今天的新疆來之不易,影片最后采用了開放式的結局,說明還有很多援疆干部正在默默奉獻,向他們致敬。”
中國文藝評論家協(xié)會副主席、中華美學學會副會長王一川對影片的評價是“化理為情,以情明理,以情動人”,他表示,影片將原著小說中重大的題材、高度的理性、自覺表達的思想巧妙地化為動人的情感和飽含情感的藝術形象。
中宣部電影頻道節(jié)目中心副主任唐科認為,張忠導演延續(xù)了謝晉為代表的中國第三代電影導演現(xiàn)實主義的創(chuàng)作傳統(tǒng),中國電影創(chuàng)作傳統(tǒng)的血脈在《阿克達拉》中得到了賡續(xù)。他表示:“《阿克達拉》中體現(xiàn)的是雙向奔赴,不僅是援疆干部關心和支持新疆、幫助新疆,新疆多民族的人民也關懷和幫助從內(nèi)地去的援疆干部?!赌榴R人》中的那個角色也是被當?shù)乩习傩毡Wo,之后安定下來,把靈魂和根扎在那片土地上,從《阿克達拉》中感受到了中國電影現(xiàn)實主義創(chuàng)作傳統(tǒng)和血脈的傳承。”
中國電影評論學會會長饒曙光特別欣賞電影的視點選擇,他表示《阿克達拉》為民族題材電影內(nèi)視點、外視點的爭論提供了鮮活經(jīng)驗,“過去我們認為只有少數(shù)民族的導演或作者才能進入內(nèi)視點,《阿克達拉》表明,只要堅守中華民族共同體、中華民族一家親的精神和意識,我們選擇的人物就能夠進入內(nèi)視點,能夠讓我們的敘述更有情感力,而這樣的故事和影片可以超越過去的民族身份爭論,找到更好的敘事,讓故事的表達更有力量、更有人情味、更能夠讓人接受、也更能夠在國際傳播中發(fā)揮積極作用。”
標簽: