您的位置:首頁 > 動(dòng)漫 >

觀熱點(diǎn):劇透慎入:鵝還是貨郎?——《鵝鵝鵝》觀后感

在看這一集前,其實(shí)并不看好這個(gè)故事,已經(jīng)有不少點(diǎn)評,有喜歡的也有看不懂的,對于我來說印象最深刻的就是那詭異的畫風(fēng)和恐怖的氛圍,就連開頭的大鵝都有些嚇人。這也是我一開始不看好《中國奇譚》的原因——又是“故弄玄虛”那一套嗎?但昨天看完以后,原有的感覺還有,但更多的卻是理解了其中美感的一種輕松和愉快,因?yàn)檫@確實(shí)是中國的故事。

很多網(wǎng)友說看完以后意猶未盡,我也是如此感覺,尤其畫面中情節(jié)展開、人物對話以默片形式呈現(xiàn),只要稍微改變這些情節(jié)的順序就又是另一個(gè)故事了,玄而又玄,所以為了寫好這個(gè)觀后感,我又再看了一遍,果然發(fā)現(xiàn)了新東西。這回雖然好奇彈幕是怎么說的,但我也不想錯(cuò)過畫面的細(xì)節(jié)了,會(huì)不會(huì)再刷呢?看心情吧。


(資料圖片僅供參考)

第一次看完時(shí),看了預(yù)告之后的感覺還在,驚悚、怪異,還有看完后一種悵然若失的感覺以及回想起這個(gè)故事結(jié)局的緊張感。這些讓人害怕的源頭是未知,是氣氛的塑造,以及從小熟悉的妖怪故事。上美廠做到了,小時(shí)候的故事也做到了,而《鵝鵝鵝》也做到了。第二次看的時(shí)候配樂恰到好處的利用尤為明顯,傳統(tǒng)戲曲節(jié)奏、音色的運(yùn)用,古琴意境的舒緩、悠遠(yuǎn)與畫面配合得獨(dú)具中國文化韻味。當(dāng)然本片不少畫面會(huì)讓我生出錯(cuò)覺,這是中國風(fēng)嗎?我不知道,也許以后我會(huì)知道。但這些元素都能夠匯集到一起,最后又構(gòu)成簡單而又有深意的中國故事,紅黑白三色的運(yùn)用正好對應(yīng)中國畫里不拘泥于現(xiàn)實(shí)的色彩風(fēng)格,意境的烘托剛剛好。

其實(shí)本片也是個(gè)時(shí)髦的片子,里面各種元素和技巧的運(yùn)用,你用“先鋒”、“前衛(wèi)”這些詞都不過分,但當(dāng)你理解了中國文化時(shí),這些看似西式的表達(dá)其實(shí)也只是講好中國故事的道具罷了。所以這是一個(gè)現(xiàn)代中國人創(chuàng)造的黑眼圈貨郎。

而這個(gè)貨郎遇到的奇怪的事里除了獵奇還有一份真情。雖然他的鵝丟了,可是他邂逅了他的心上人,雖然是一位鵝女,但屏幕前的你看到這一幕時(shí)可能想的和貨郎一樣,心上人可遇而不可求。但一旦陷入愛戀,人又不免想到獨(dú)占,看到這些妖怪口吐心上人卻不是唯一,猶豫的貨郎于是失去了帶鵝女離開的機(jī)會(huì)。這就是縹緲而又若即若離的愛情,美好卻又短暫,想伸手但免不了患得患失,當(dāng)然這也有可能是還留在想的階段,這不正是《蒹葭》里的那位伊人嗎?

你要說最終什么都沒了對于貨郎來說,這是一個(gè)悲??;但他有過了和鵝女的美好回憶,這又是一段書生給予的奇遇,所以你也可以說是一個(gè)喜劇。最終,醒來的狐貍與貨郎告別,那么貨郎是否安全了呢?看了片尾的畫面也許我們可以說他下山了,安全了,但你怎么肯定這就是下山的畫面而不是上山的畫面呢?看第二遍我看到文字介紹說:這里是你消失的地方,我領(lǐng)悟過來,貨郎有沒有下山呢?只有你自己知道了。

在看之前無論是主創(chuàng)還是網(wǎng)友都講述了這個(gè)故事的來源,是六朝志怪故事《鵝籠書生》,為了不受影響,我特意看完故事再去看這些背景文化,于是我對這篇故事的著迷就從看完后一直持續(xù)到現(xiàn)在了。

根據(jù)學(xué)者的說法,《鵝籠書生》脫胎于《梵志吐壺》,原來是一個(gè)具有教化意義的宗教故事,后來被國人吸收變成志怪小說《外國道人》,最后再被六朝時(shí)期文學(xué)家吳均(如果資料無誤,就是我們語文教材中那位吳均)吸納變成《鵝籠書生》這一故事,教化意義變淡,變成了中國敘述式的一則志怪小說,其中的奇妙詭譎也被后世吸收,備受明清作家追捧,甚至在當(dāng)代還一直為作家們提供創(chuàng)作的養(yǎng)分。

梳理了這樣一番歷史,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)好故事是永遠(yuǎn)具有生命力的。與《鵝籠書生》相比,《鵝鵝鵝》增加了貨郎的戲份,從只是看客和被宴請的賓客到有了情感互動(dòng)的局中人,動(dòng)畫里丟失了兩只鵝,原作里收獲了書生給的刻有銘文“永平三年”的大銅盤,如果是你,你會(huì)選擇成為哪個(gè)故事的主角呢?看完動(dòng)畫再看原文又有不同的味道,比如腳痛的書生在上一個(gè)版本《外國道人》里是因?yàn)槠v到這里就變成了瘸腿的書生,于是又和動(dòng)畫導(dǎo)演喜歡的《天書奇譚》里的“阿拐”對應(yīng)了起來,一只瘸了腿的狐貍精,不得不讓人細(xì)想這背后的故事,真相大白時(shí)卻又沒什么恐怖的地方,但聯(lián)系起來卻又覺奇妙。和鵝乖乖坐在那里的書生有一種詭異的和諧感,原文里就是感慨了下書生能縮小的能力。

雖然原文是志怪小說,但最后結(jié)局故事人物的經(jīng)歷告訴我們,這分明是真實(shí)可信的故事,就像桃花源記一樣有跡可循。動(dòng)畫里的人物設(shè)計(jì)亦是如此。比如這位狐貍書生的刻畫,很明顯借鑒了傳統(tǒng)戲曲里的“小生”,束發(fā)戴巾、身著長袍的中國男子又和小說文化繁盛的明代文化對應(yīng)起來,為什么呢?也是這個(gè)時(shí)期繁榮的市場讓中國小說的發(fā)展進(jìn)入高峰,戲曲文化也隨之繁盛,并影響了后世直到今天。至于這是怎樣的一個(gè)狐貍男子:他戴花,網(wǎng)友說是宋朝風(fēng)尚;也有網(wǎng)友愛他,被他迷得死去活來,b站上有不少產(chǎn)出。這也只有你自己知道,因?yàn)樵闹徽f他“年十七八”。

動(dòng)畫里還有不少布景,讓人沉醉于傳統(tǒng)文化。兔女發(fā)覺書生醒轉(zhuǎn),設(shè)下屏風(fēng)并隨之共臥搖扇,典型的市井家居圖,一派溫馨和諧的生活圖景,但你知道,原文也說她“而實(shí)懷怨”。就好像那些荒誕的明代市井白話小說,在現(xiàn)實(shí)與故事間找到了神奇的平衡。至于為什么動(dòng)畫里出現(xiàn)的是唐代仕女形象,因?yàn)楝F(xiàn)代漢服的流行,這一款式目前是大眾接受度最高也最流行的仕女形象。

在這部動(dòng)畫里細(xì)究形象道具,有人可能會(huì)覺得吹毛求疵,但正因?yàn)閷@一細(xì)節(jié)的解讀讓我發(fā)現(xiàn)了主創(chuàng)設(shè)計(jì)的美感。比如唐代仕女中原女子是不戴耳環(huán)的,但后世演繹都會(huì)戴上,為什么?無他,美罷了。有學(xué)者認(rèn)為,這是中原人不愿損毀父母留下的身體故不愿戴耳環(huán),此非傳統(tǒng),又有人說先民認(rèn)為戴耳環(huán)是扣住奴隸的象征所以不愿佩戴。后世圍繞耳環(huán)有很多文化方面的評述議論,但從古至今人們未曾轉(zhuǎn)移過視線,因?yàn)樗谴騽?dòng)人心的美。

最終飛鳥消失于高山,是消失的鵝獲得了自由?還是貨郎的心上人消失無蹤?動(dòng)畫將原文的旁觀者變?yōu)榱酥鹘?,利用默片對話的形式把觀眾變成了這個(gè)“你”,所以你會(huì)選擇成為這個(gè)貨郎嗎?也許有些人已經(jīng)在去往鵝山的路上了,因?yàn)樗麄冏非蟮哪欠菝篮帽旧砭褪俏kU(xiǎn)的。

參考文獻(xiàn):

從《外國道人》到《鵝籠書生》——論佛經(jīng)故事向志怪小說的敘述范式轉(zhuǎn)型

古典如何新繹:論當(dāng)代作家對“鵝籠書生”故事的接受

明清小說家為何鐘情“鵝籠書生”

試論志怪小說中的道德批判藝術(shù)——以《梵志吐壺》到《鵝籠書生》的情節(jié)演變?yōu)槔?/p>

標(biāo)簽: 中國故事 天書奇譚 桃花源記

相關(guān)閱讀