您的位置:首頁(yè) > 動(dòng)漫 >

每日關(guān)注!【LoveLive!Superstar!】うにゃ短篇—第二十期

圖源官方Twitter

插畫師為Unyanai@うにゃ


(資料圖)

漢化:半自動(dòng)漢化組(其實(shí)就up一個(gè)人)

嵌字:還是我

附言:

up本人翻譯的目的純純是練習(xí)日語(yǔ)與整活,翻譯作品可能有驢唇不對(duì)馬嘴的情況。

up本人日語(yǔ)證書(shū)沒(méi)有,所學(xué)日語(yǔ)的內(nèi)容全部來(lái)自高中三年,高考日語(yǔ)才94分。

up本人PS技術(shù)剛剛起步,十分甚至九分的爛。

up本人從小被語(yǔ)文老師追殺,作文滿篇口水話(語(yǔ)出弔人)心理脆弱,一罵就怕,一打就哭

以后一定考N2,以后一定考N2,以后一定考N2

半自動(dòng)漢化組含義:

在本人高中三年“認(rèn)真”學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上盡所能及翻譯,不懂的詞與語(yǔ)法去查書(shū)本,翻譯后拿翻譯軟件校驗(yàn),區(qū)別不大通過(guò),區(qū)別大就重翻問(wèn)大佬。

標(biāo)簽: PS技術(shù) 翻譯軟件 高考日語(yǔ)

相關(guān)閱讀